Bettertogether.

Văn hóa rss

TẠI SAO CÁC PHƯƠNG NGÔN TRONG KINH THÁNH THƯỜNG ĐƯỢC DỊCH THEO NGHĨA ĐEN

(0)
Tháng Một 28, 2018

TẠI SAO CÁC PHƯƠNG NGÔN TRONG KINH THÁNH THƯỜNG ĐƯỢC DỊCH THEO NGHĨA ĐEN Nguyễn Phước Vĩnh Cố – AN EYE FOR AN EYE Trong Kinh Thánh, Chúa Jesus phán cùng môn đệ rằng: Các con đã nghe bảo “mắt đền mắt, răng đền răng” (You have heard that it was said: An eye for… Read More ›

THẮNG (WIN), THUA (LOSE), VÀ HÒA (DRAW) TRONG BÓNG ĐÁ (IN FOOTBALL)

  Khi nghe tin (tôi không phải là tín đồ bóng đá) đội tuyển Việt Nam thắng Iraq 5-3 trong đợt đá luân lưu (defeat Iraq by 5-3 in penalty shootout) và cách đây không lâu anh Vinh Nguyên, bạn đồng nghiệp của tôi, có hỏi về 3 thuật ngữ ‘thắng’, ‘hòa’, ‘thua’ trong thể… Read More ›

CON CHỮ  ‘X’ TRONG ‘XMAS’ CÓ NGHĨA LÀ GÌ?

MERRY CHRISTMAS/XMAS TO ALL OF YOU! CON CHỮ  ‘X’ TRONG ‘XMAS’ CÓ NGHĨA LÀ GÌ? Trước hết, – ‘X’ là con chữ thứ hai mươi bốn trong bảng chữ cái tiếng Anh. – ‘X’ là số 10 (mười) La mã – ‘X’ films là loại phim dành cho người ‘không còn nhỏ tuổi’ (for adults… Read More ›

CẤU TRÚC NGỮ PHÁP-TỪ VỰNG HÓA: VẤN ĐỀ BẤT TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG DỊCH

CẤU TRÚC NGỮ PHÁP-TỪ VỰNG HÓA: VẤN ĐỀ BẤT TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG DỊCH Nguyễn Phước Vĩnh Cố Một trong những vấn đề khác về bất tương đương (problems of non-equivalence) ở cấp độ từ vựng, khá phổ biến trong dịch thuật là ‘từ vựng ở ngôn ngữ gốc (source language) có thể diễn đạt một… Read More ›

TÍNH NHÂN VĂN TRONG TIẾNG ANH

TÍNH NHÂN VĂN TRONG TIẾNG ANH NGUYỄN PHƯỚC VĨNH CỐ & CỘNG SỰ – TỪ XƯNG HÔ VÀ GIỚI TÍNH Cách đây khoảng 20 năm, trong ngôn ngữ Anh có 3 “kính ngữ” (honorifics): Mr (chỉ đàn ông có/chưa có gia đình); Mrs (chỉ đàn bà có gia đình) & Miss (chỉ phụ nữ chưa… Read More ›