Bettertogether.

TIẾNG ANH PHÁP LÝ (LEGAL ENGLISH) & DỊCH THUẬT (TRANSLATION)

(0)
Tháng Một 12, 2019 • Pháp luật, thuật ngữ chuyên ngành

TIẾNG ANH PHÁP LÝ (LEGAL ENGLISH) & DỊCH THUẬT (TRANSLATION) nguyễn phước vĩnh cố bảo nguyên Vui lòng dẫn nguồn khi cần trích dẫn Xin giới thiệu với bạn đọc một số thuật ngữ pháp lý mà đôi lúc người dịch sẽ ‘không xuôi chèo mát mái’ khi dịch từ Việt sang Anh và ngược… Read More ›